Projektu siekiama tęsti struktūrinius Europos kalbų socialinių mokslų tezauro (ELSST) kūrimo darbus, ieškant ir siūlant naujus ir atnaujintus anglų kalbos terminus bei jų vietą hierarchijose, taip pat koordinuojant ir palaikant vertėjų darbą, tvirtinant visus atnaujinimus ir reguliariai publikuojant atnaujintą turinį. Pagrindiniai projekto uždaviniai:
1. Formuluoti CESSDA politiką, susijusią su daugiakalbio turinio kūrimu ir palaikymu.
2. Toliau plėsti ELSST tezauro pagrindinių terminų sąrašą.
3. Plėsti pagrindinių terminų, verčiamų į kitas kalbas, skaičių.
4. Publikuoti pagrindinius terminus ir jų vertimus.
Projekto finansavimas:
CESSDA ERIC
Projekto rezultatai:
Bus peržiūrėti ir atnaujinti 150 esamos ELSST lietuviškosios versijos terminų bei išversti ir adaptuoti 150 naujai priimtų tezauro papildymų bei vartojimo pastabų.
Projekto partneriai: Kauno technologijos universitetas